Fra de parisiske forstæder til de danske gymnasier

Les garsANMELDELSE

Les gars de Villiers – knægtene fra Villiers – er historien om ti unge mænd og venner fra Parisforstaden Villiers-sur-Marne, der satte sig for at udgive en bog inden de blev spredt for alle vinde. I dag, godt ti år senere, er deres historie blevet en del af franskundervisningen i de danske gymnasier.

De ti unge mænd af afrikansk herkomst (en fra Nordafrika og de resterende fra Afrika syd for Sahara) er alle er vokset op i det samme belastede kvarter i Villiers-sur-Marne. De begyndte at pusle med ideen om sammen at skrive en bog på et tidspunkt, hvor de var ved at være færdige med det franske gymnasium og stod på tærsklen til voksenlivet. Bogen skulle blandt andet gøre op med de udbredte fordomme om livet i de belastede, parisiske forstæder. Journalisten Pascale Égré blev kontaktet, og i det sene efterår 2011 blev bogen udgivet. Emnerne i bogen spænder vidt: Deres oprindelse og ophav, kærlighed, piger, fodbold og stoffer til de helt store spørgsmål om identitet og racisme.

Med en gymnasielærers vanlige blik for gode undervisningsemner bearbejdede den danske gymnasielektor i fransk, Jens Peder Weibrecht, de ti unges bog, så den blev skræddersyet til undervisningsbrug i fransk på dansk gymnasialt niveau. Den bearbejdelse blev udgivet i 2013. I november 2014 var to af de unge fra Villiers på besøg i Danmark, hvor de i selskab med Jens Peder Weibrecht var på rundtur til danske gymnasieklasser, der havde arbejdet med Les gars de Villiers.

Det er de tos dagbog fra deres uge i det kolde Danmark, der nu er blevet udgivet.

Gamal et Hadama au Danemark fortæller om de tos oplevelser og indtryk af København og dens forstæder, der er verdensforskelligt fra de parisiske forstæder, de kommer fra. Hvor deres egen bog om livet i de parisiske forstæder gav læseren et blik på forfatternes liv, er det nu den danske læser, der bliver set på med fremmede øjne. Blikket udefra giver stof til eftertanke, og det er underholdende at læse om deres oplevelser i København, og deres kommentarer til den danske kultur og den danske måde at opføre sig på. De københavnske cyklister, at vi ikke går over for rødt selvom der ikke kommer biler, Roskilde, katedralen og vikingeskibsmuseet, Tivoli, Christiania, mødet med den franske ambassadør, og ikke mindst de danske gymnasieelever, de holder foredrag for.

Alle fremmedsprogslærere kender frustrationerne med at finde egnede tekster til undervisningen der kan sætte en god diskussion i gang på fremmedsproget. I både Les gars de Villiers og Gamal et Hadama au Danemark er der masser af emner der kan diskuteres og sammenlignes.

Målgruppen for Les gars de Villiers og Gamal et Hadama au Danemark er ifølge forlaget de gymnasiale niveauer, og det synes jeg egentlig er lidt for beskedent angivet. Man kan sagtens bruge bøgerne på aftenskolernes mellemniveauer i fransk også, og enhver med et mellemniveau i fransk vil med fornøjelse kunne læse den på egen hånd.

Gamal et Hadama au Danemark. Gamal Hamada, Hadama Barthily, Jens Peder Weibrecht. Lilje-forlaget (2016).

Måske vil du også synes om: