Måske nogle vil synes, at det er lidt for nemt at trække en gammel traver af stalden, nu feltet er i det nordlige Provence. Men det ER en klassiker, vi skal omkring i dag. Det er svært for franskinteresserede at sige ‘Provence’ uden at nævne Marcel Pagnol i samme åndedrag. Primært på grund af Claude Berris filmatiseringer af Jean de Florette og Manon og Kilden fra 1986 og Yves Roberts filmatiseringer af Min fars store dag og Min mors slot fra 1990, som alle fire var bragende filmsucceser, også her i landet. Så meget, at de efterfølgende blev udgivet på dvd med danske undertekster. Det er langt fra alle franske film, det sker for.
Grunden til at jeg alligevel trækker ham frem i dag er, at det i år er 120 år siden han blev født. Og der foregår en hel del i Provence i den anledning – nærmere betegnet i og omkring Pagnols fødeby Aubagne. Fra juni og året ud er der guidede vandringer i og omkring Aubagne, i bjergmassivet omkring Garlaban med besøg på de steder, vi kender fra hans bøger og barndomserindringer. Der er teaterforstillinger, filmfremvisninger, litterære caféaftener og udstillinger, altsammen for at fejre Pagnol.
Pagnols værker strækker sig fra teaterstykker til film til bøger. Hans første stykke, Topaze, fik premiere i Paris i oktober 1928 og blev en stor succes. Allerede året efter var Topaze blevet oversat til dansk, og havde premiere i september 1929 på Dagmarteatret. Hans næste stykke, Marius og opfølgeren Fanny havde begge dansk teaterpremiere i starten af 1930’erne. Teaterstykkerne Marius og Fanny fik en opfølger – César – skrevet direkte til det store lærred, da Pagnol kastede sig over filmproduktion. Det var i starten af 30’erne, hvor talefilmen holdt sit indtog.
Det vi dog bedst kender ham for i Danmark er hans barndomserindringer og Kilden i Provence.
I 1986 blev Kilden i Provence genfilmatiseret af instruktøren Claude Berri. Fortællingens to dele blev til to biograffilm, Jean de Florette og Manon og Kilden. Den helt igennem tragiske historie udspilles med de smukke, provençalske landskaber som kulisse, og med Daniel Auteuil, Yves Montand og Gérard Depardieu i de bærende roller. Begge film er udgivet på dvd i Danmark.
I 1990 kom filmatiseringerne af barndomserindringerne La Gloire de mon père (Min fars store dag) og Le Château de ma mère (Min mors slot). Begge film er udgivet på dvd med danske undertekster. Det er begge meget varme film, der på een gang får barndommens uskyldighed, de bjergtagende provençalske landskaber, varme sommerdage og lyden af cikader til at træde helt igennem på lærredet (eller skærmen), og indhylle publikum i en varm drøm om Provence. På en kold og mørk vinteraften i lille Danmark kan jeg godt finde på at sætte filmene på, bare for at få varmen og drømme mig lidt væk.
Følgende danske oversættelser af Pagnols bøger har jeg fundet på Statsbiblioteket i Århus:
Pagnols barndomserindringer:
Min fars store dag (La gloire de mon père)
Min mors slot (Le château de ma mère)
De søde hemmeligheder (Le temps des secrets)
Den sorte skole (L’école noire)
Forelskelsernes tid (Le temps des amours)
Kilden i Provence 1-2:
Jean de Florette
Manon og kilden
Daniel Auteuil, der spiller den ulykkeligt forelskede Ugolin i filmatiseringen af Kilden i Provence, instruerede i 2011 Pagnols La fille du puisatier, som i Danmark er udgivet med titlen Brøndgraverens datter. I 2013 instruerede han filmene Marius og Fanny, som kan købes på dvd, men uden danske undertekster.
Tourfeltet kører i dag den første etape i Alperne, fra Bourg-de-Péage til Gap
I morgen tirsdag holder bloggen hviledag.
Fotos: Le Figaro‘s hors série nummer om Pagnol i anledning af 120-året. Tegningen på forsiden er af Albert Dubout og lavet til La Gloire de mon père da den udkom i 1958 .
Seneste kommentarer